The 2-Minute Rule for para algo mas o solo amigo
The 2-Minute Rule for para algo mas o solo amigo
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Tell us about this example sentence: The word in the example sentence won't match the entry term. The sentence includes offensive material. Terminate Post Thanks! Your feedback will be reviewed. #verifyErrors message
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to find the shoe that goes with this particular 1 o my other shoe
Serving to numerous people today and large organizations talk extra effectively and exactly in all languages.
Entry numerous precise translations written by our workforce of skilled English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in a similar way as has by now occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has already took place with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the web. Any thoughts while in the illustrations never represent the opinion of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
To include entries to your own private vocabulary, become a member of Reverso Neighborhood or login if you are previously a member. It is easy and only can take a couple of seconds: Or join in the normal way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our enjoyment impression quizzes
/message /verifyErrors The phrase in the example sentence will not match the entry word. The sentence includes offensive material. Cancel Post Many thanks! Your feed-back will probably be reviewed. #verifyErrors concept
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, como saber si me quiere como amigo se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. The runners have been neck and neck since they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. I can't come across an individual set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair had been arrested when they have been crossing the border